Зри в корень!
По материалам этимологического словаря русского языка под ред. Семенова А.В.
ДВОР
Старославянское – дворъ.
Слово «двор» произошло от существительного «дверь» и обозначает дословно «то, что находится за воротами». Современное значение слова – «отгороженный участок земли с находящимися на нем всеми домами и постройками». В этом значении слово стало использоваться с XI в.
У слова «двор» есть также и другое значение. С XVIII в. двором стали называть королевское окружение. Слово с этим значением, по мнению многих исследователей, стало калькой немецкого слова Hof, которое переводится как «двор».
Родственным является:
Латышское – dvars.
Производные: дворовый, придворный, дворец, дворняжка, задворки, дворник.
ДЕБЮТ
Французское – debut (начало).
Слово «дебют» французского происхождения, в русский язык оно вошло со значением «первый выстрел по мишени». В современном языке дебютом называют первое выступление начинающего артиста или вообще любое первое выступление. В русский язык слово вошло относительно поздно – в XIX в.
Производные: дебютный, дебютировать, дебютант(ка).
ДЕД
Древнерусское – дедъ (предок).
Старославянское – дедъ.
Слово «дед» образовано по аналогии со словами «баба», «тетя», то есть по принципу удвоения слогов. Дедом называют отца отца или матери по отношению к их детям, а также старого человека. Слово стало использоваться в древнерусском языке с XI в.
В других славянских языках также встречаются похожие по звучанию и с тем же значением слова.
Родственными являются:
Латышское – deds.
Украинское – дiд.
ДЕК
Чешское – ded.
Польское – dziad.
Производные: дедушка, дедовский, дедушкин.
ДЕКАБРЬ
Древнерусское – декабрь.
Старославянское – декабрь.
Латинское – december.
Происхождение слова «декабрь» связано с латинским существительным «december», образованным, в свою очередь, от другого слова «decet» (десять). Связь этих двух слов «декабрь» и «десять» не случайна, поскольку раньше год начинался с марта и, следовательно, декабрь был десятым месяцем. Слово вошло в обиход в XI в., ранее двенадцатый месяц календарного года назывался «студень».
Производные: декабрьский, декабрист.
Даниил/Данил («мой судья» – др.-евр.).
Даниилович, Данииловна (Данилович, Даниловна), Данила, Данилка, Данилочка, Данилушка, Данечка, Данюша, Данька.
Именины: 7 апреля, 23 мая, 21 сентября, 11 декабря, 4 марта, 30 августа, 17 декабря.
ДЕКАН
Немецкое – Dekan.
Латинское – decanus (настоятель в церкви).
В русском языке слово закрепилось в начале XIX в. и имеет значение «руководитель факультета в вузе».
Производные: деканат, деканство.
ДЕЛАТЬ
Старославянское – делати.
В русском языке форма инфинитива глагола «делать» стала использоваться с XI в. Синонимы глагола – «создавать», «работать», «заниматься».
В славянских языках существуют глаголы с тем же значением и схожим звучанием.
Родственными являются:
Украинское – дiлати.
Словенское – delati.
Польское – dziatac.
Производные: дело, деловой, делец, дельный.
ДЕЛИКАТНЫЙ
Польское – delikatny.
Французское – delicat (нежный).
Латинское – delicatus (роскошный, изнеженный).
Прилагательное «деликатный» пришло в русский язык, по одной версии, из польского языка, а по другой, что вероятнее всего, из латинского через французский. Слово закрепилось в русской лексике в начале XVIII в.
Значение слова – «учтивый», «тактичный в общении», «обходительный».
Производные: деликатно, деликатность, деликатничать.
ДЕЛЬФИН
Немецкое – Delphin.
Латинское – delphinus.
Слово «дельфин» греческого происхождения, оно закрепилось в языке в XVII в. и имеет значение «морское животное черного сверху и белого снизу цвета, относящееся к семейству китовых, но меньшего размера».
Производные: дельфиний, дельфиновый, дельфинарий.
ДЕНЬГИ
Древнерусское – леньга.
Татарское – танге (серебряная монета).
Монгольское – tenge.
Слово было заимствовано в XIV в. из тюркских языков.
Производные: денежка, денежный.
ДЕПЕША
Немецкое – Depesche.
Французское – depeche.
Слово, обозначающее «спешное сообщение в письменной форме, телеграмма», пришло в русский язык из французского в середине XVIII в.
ДЕРЕВО
Старославянское – древо.
Слово «дерево» вошло в древнерусский язык в XI в., в отличие от старославянской формы, древнерусская характеризовалась полногласием. Слово имеет общую индоевропейскую основу deru-.
Родственными являются:
Литовское – derva (сосна).
Латышское – darva (смола).
Производные: деревянный, древесный, древесина, древко.
ДЕФЕКТ
Немецкое – Defekt.
Голландское – defect.
Латинское – defectus.
Вероятнее всего, слово пришло в русский язык либо из голландского, либо из немецкого. Известно точно, что первоисточником является латинское defectus. Слово закрепилось в лексике русского языка в начале XVIII в. и означает «недостаток», «изъян».
Производные: дефектный, дефективный.
ДИЛЕТАНТ
Немецкое – Dilettant.
Итальянское – dilettante (любитель).
Латинское – delectare.
Существительное «дилетант» заимствовано из итальянского языка через немецкий в начале XIX в., его значение – «любитель, непрофессионал».
Производное: дилетантский.
ДИСПУТ
Немецкое – Disput.
Французское – dispute.
Латинское – disputatio (рассуждения).
Первое упоминание слова «диспут» в русском языке относится к началу XVIII в. В русский слово вошло из западноевропейских, а именно из французского или немецкого. Диспут – это публичный спор по какому-либо вопросу или же публичная защита диссертации.
ДИСЦИПЛИНА
Латинское – disciplina (строгий порядок).
Слово «дисциплина» было заимствовано из латинского языка во время Петра I, т.е. в начале XVIII в. Значение термина – «обязательное подчинение правилам, установленным руководством».
Производные: дисциплинировать, дисциплинарный.
ДОБЛЕСТЬ
Старославянское – добль (храбрый).
Слово «доблесть» заимствовано из старославянского и означает «героизм», «мужество».
Производное: доблестный.
ДОБРЫЙ, ДОБРО
Старославянское – добръ, добро.
Общеславянское – dobrъ.
Прилагательное «добрый», означающее «мягкосердечный», «сострадательный», «хороший», впервые стало использоваться в русском языке в XI в. Слово с той же индоевропейской основой встречаем в армянском языке (darbin), однако оно имеет иное значение – «кузнец».
Производные: доброта, добряк, одобрить, добреть.
ДОЖДЬ
Старославянское – дъждъ.
Общеславянское – dъzdzъ.
Слово «дождь» – типичное для славянских языков. Поскольку оно образовано на основе индоевропейского dheus (распыляться в воздухе), слова с той же основой имеются в языках других родственных славянской групп. Например, норвежское dysja (моросить), шведское regn-dusk (мелкий дождь).
Производные: дождик, дождевой, дождливый, дождить, дождевик.
ДОКТОР
Латинское – doctor (учитель).
Лексическая единица «доктор» была заимствована русским из латинского языка в XV в. Доктором называют врача или научного работника, имеющего высшую научную степень.
Производные: докторша, докторский, докторант, докторантура.
ДОЛГ
Древнерусское – дългъ.
Общеславянское – dъlgъ.
Существительное «долг» – славянского происхождения. Оно означает «обязанность», а также «взятые взаймы и подлежащие возращению деньги». Слова с аналогичной индоевропейской основой встречаются в ирландском (diligim – «заслуживаю»), а также готском (dulgs – «долг») языках.
Производные: должный, долговой, задолжать, одолжить, должник.
ДОМ
Древнерусское – домъ (жилище, семья).
Общеславянское – domъ.
Существительное «дом» впервые упоминается в древнерусском языке в XI в. Слово обозначает «любое здание для жилья или учреждения», а также «семью или живущих вместе людей».
Производные: домик, домовой, домашний, бездомный.
ДОРОГОЙ
Древнерусское – дорогый (дорогостоящий).
Старославянское – драгыи.
Слово «дорогой» появилось в русском языке в XIII в.
Его значения:
1. Любимый;
2. Стоящий дорого.
Производные: дорог, дорого, дорожить, дорожать.
ДОЧЬ
Древнерусское – дъчи.
Общеславянское – dъkti.
Слово «дочь» означает «лицо женского пола по отношению к родителям». Первое упоминание в языке относится к XI веку. Слова с аналогичной индоевропейской основой встречаются в литовском (dukte) и древнеиндийском (duhita) языках.
Производные: дочка, дочурка, дочерний, удочерить.
ДРЕМАТЬ
Древнерусское – дремати (дремать).
Общеславянское – dremati.
Глагол «дремать» – исконно русское слово, появившееся в языке в XI в. Значение глагола – «находиться в полусонном состоянии».
Производные: дремота, дремотный, дрема, дремучий.
ДРОЖАТЬ
Древнерусское – дрожати.
«Дрожать» – русский по происхождению глагол, вошедший в лексику русского языка в XIV в. Означает «трястись от холода или от страха».
Производные: дрожь, дрожащий.
ДУХ
Древнерусское – духъ (душа, разум, ветер).
Общеславянское – duchъ.
Существительное «дух», пришедшее в древнерусский язык в XI в., многозначно. Оно означает: «разум», «нравственная сторона человека», «истинный смысл», «воздух», «душа» и «сверхъестественное бестелесное существо». Находим соответствие в литовском языке – dvase (дух, душа).
Производные: духовный, духовой, душный, духота, душить.
ДУШ
Французское – douche.
Немецкое – Dusche.
Латинское – ductio.
Слово «душ», означающее «специальное приспособление для купания», было заимствовано русским из западноевропейских языков в XVI в.
Производные: душевой, душевая.
ДУЭТ
Немецкое – Duett
Итальянское – duetto (пение вдвоем).
Слово «дуэт» было заимствовано русским из итальянского языка, возможно, посредством немецкого.
В настоящее время используется в двух значениях: «музыкальное произведение, рассчитанное на двух исполнителей» и «сами исполнители такого произведения».
Производные: дуэтный, дуэтом (нареч.).
ДЫМ
Древнерусское – дымъ (пар).
Общеславянское – dymъ.
Слово «дым» стало широко использоваться в древнерусском языке уже в XI в. Аналогичную индоевропейскую основу имеют: литовское – dumai, латышское – dumi, латинское – fumus.
В современном литературном языке слово используется в значении «поднимающиеся вверх в виде серых клубов летучие продукты горения».
Производные: дымный, дымовой, дымиться.